Common German Phrases
Learn 230 useful everyday phrases
A1
Greetings & Introductions
Können Sie das bitte wiederholen?
Can you please repeat that?
When to use:
When you didn't understand
When you didn't understand
Example:
A: Das kostet fünfundzwanzig Euro.
B: Können Sie das bitte wiederholen?
A: Das kostet fünfundzwanzig Euro.
B: Können Sie das bitte wiederholen?
A1
Greetings & Introductions
Sprechen Sie bitte langsamer.
Please speak slower.
When to use:
When someone speaks too fast
When someone speaks too fast
Example:
A: Entschuldigung, sprechen Sie bitte langsamer.
B: Natürlich, kein Problem.
A: Entschuldigung, sprechen Sie bitte langsamer.
B: Natürlich, kein Problem.
A1
Greetings & Introductions
Ich spreche nur ein bisschen Deutsch.
I only speak a little German.
When to use:
Explaining your language level
Explaining your language level
Example:
A: Sprechen Sie Deutsch?
B: Ich spreche nur ein bisschen Deutsch.
A: Sprechen Sie Deutsch?
B: Ich spreche nur ein bisschen Deutsch.
A1
Greetings & Introductions
Was bedeutet das?
What does that mean?
When to use:
Asking for meaning
Asking for meaning
Example:
A: Das ist toll!
B: Was bedeutet "toll"?
A: Das ist toll!
B: Was bedeutet "toll"?
A1
Greetings & Introductions
Wie schreibt man das?
How do you spell that?
When to use:
Asking for spelling
Asking for spelling
Example:
A: Mein Name ist Schneider.
B: Wie schreibt man das?
A: Mein Name ist Schneider.
B: Wie schreibt man das?
A1
Greetings & Introductions
Wie sagt man ... auf Deutsch?
How do you say ... in German?
When to use:
Asking for translation
Asking for translation
Example:
Wie sagt man "thank you" auf Deutsch?
Wie sagt man "thank you" auf Deutsch?
A1
Greetings & Introductions
Alles klar!
All clear! / Got it!
When to use:
Showing understanding
Showing understanding
Example:
A: Wir treffen uns um 8 Uhr.
B: Alles klar!
A: Wir treffen uns um 8 Uhr.
B: Alles klar!
A1
Greetings & Introductions
Verstanden!
Understood!
When to use:
Confirming understanding
Confirming understanding
Example:
A: Bitte bring das Buch morgen mit.
B: Verstanden!
A: Bitte bring das Buch morgen mit.
B: Verstanden!
A1
Greetings & Introductions
Ich habe eine Frage.
I have a question.
When to use:
Before asking something
Before asking something
Example:
Entschuldigung, ich habe eine Frage.
Entschuldigung, ich habe eine Frage.
A1
Greetings & Introductions
Darf ich etwas fragen?
May I ask something?
When to use:
Politely asking permission
Politely asking permission
Example:
A: Darf ich etwas fragen?
B: Ja, natürlich.
A: Darf ich etwas fragen?
B: Ja, natürlich.
A1
Greetings & Introductions
Natürlich!
Of course!
When to use:
Agreeing enthusiastically
Agreeing enthusiastically
Example:
A: Kannst du mir helfen?
B: Natürlich!
A: Kannst du mir helfen?
B: Natürlich!
A1
Greetings & Introductions
Selbstverständlich!
Of course! / Certainly!
When to use:
Formal agreement
Formal agreement
Example:
A: Können Sie mir helfen?
B: Selbstverständlich!
A: Können Sie mir helfen?
B: Selbstverständlich!
A1
Greetings & Introductions
Kein Problem!
No problem!
When to use:
Casual acceptance
Casual acceptance
Example:
A: Tut mir leid für die Verspätung.
B: Kein Problem!
A: Tut mir leid für die Verspätung.
B: Kein Problem!
A1
Greetings & Introductions
Das macht nichts.
It doesn't matter. / That's okay.
When to use:
Dismissing a problem
Dismissing a problem
Example:
A: Oh, ich habe deinen Kaffee verschüttet!
B: Das macht nichts.
A: Oh, ich habe deinen Kaffee verschüttet!
B: Das macht nichts.
A1
Greetings & Introductions
Es tut mir leid.
I'm sorry.
When to use:
Apologizing
Apologizing
Example:
Es tut mir leid, ich bin zu spät.
Es tut mir leid, ich bin zu spät.
A1
Greetings & Introductions
Tut mir leid!
Sorry!
When to use:
Quick apology
Quick apology
Example:
Tut mir leid! Ich habe das nicht gesehen.
Tut mir leid! Ich habe das nicht gesehen.
A1
Greetings & Introductions
Verzeihen Sie!
Forgive me! / Excuse me! (formal)
When to use:
Formal apology
Formal apology
Example:
Verzeihen Sie die Störung.
Verzeihen Sie die Störung.
A1
Greetings & Introductions
Macht nichts!
Never mind!
When to use:
Dismissing an issue
Dismissing an issue
Example:
A: Tut mir leid!
B: Macht nichts!
A: Tut mir leid!
B: Macht nichts!
A1
Greetings & Introductions
Schon gut!
It's okay! / No worries!
When to use:
Reassuring someone
Reassuring someone
Example:
A: Entschuldigung!
B: Schon gut!
A: Entschuldigung!
B: Schon gut!
A1
Greetings & Introductions
Einen Moment, bitte.
One moment, please.
When to use:
Asking to wait
Asking to wait
Example:
A: Können Sie mir helfen?
B: Einen Moment, bitte.
A: Können Sie mir helfen?
B: Einen Moment, bitte.